Bookshop USA Translation
  Korean Booklist News & Notice Site Map
Total KRW 0
 Prices are tax excluded  
Price per Unit (piece): KRW 11,000
USD 8.02
Author: Lee Si-Young
Publisher: Green Integer 182
Pub. Date: Jan 2015
Pages: 150
Cover: Softcover
Dimensions (in inches): 4.3 x 6 x 0.7
ISBN: 9781557134226
Language: English
  Send to a friend

Translated from The Korean by Brother Anthony and Yoo Hui Sok.

Patterns, by Korean poet Lee Si-young, represents the first, single volume, full-length translation of his poetry in English,

a remarkable collection of his work dating from 1976 to 2007. This new collection reveals him as a major figure in contemporary Korean writing.

   Born in Gurye, South Jeolla Province, in 1949, Lee Si-young began publishing peotry in 1969, leading to his first volume Manweol ( Full moon)

in 1976. Ten  years passed before a second, Baram sokeuro (into the wind) was published in 1986. Since then he has published regularly, with

Gireun meolda chinguyeo (It's a long way, friend, 1988), Iseoul maechin norae (Songs soaked in dew, 1991). Munui (Patterns,1994)


He served as vice-president of Changjak gwa bipeyeong Publishing Company for many years. He was awarded the Jeong Ji-Yong Literary Prize

in 1996, The Dongseo Literary Prize in 1998, The Modern Buddhist Literary Prize in 2004, the Jihun Prize in 2004, The Baekseok Literary Prize in 2005,

and the Republic of Korea Award for Culture and Arts in 2007. He is currently in charge of the International Creative Writing Center at Dankook University.

  Translator Brother Anthony is a member of the Community of Taize. Born in Britian in 1942, he has been living in Korea since 1980, teaching in the

English Department of Sogang University (Seoul), where he is now an Emeritus Professor. He is also Chair-Professor at Dankook University. He has

published many English translations of Korean literature, including the volumes Songs for Tomorrow, Ten Thousand Lives, and Himalaya Poems, by Ko Un,

published by Green Integer. He is a Korean citizen since 1994; An Sonjae is his Korean name.

  Co-translator, Yoo Hui-Sok is a Professor in the English Department of Jeonnam University (Gwanju). He has published many critical studies of

contemporary Korean literature, especially poetry.


Korean Booklist published in May...
Korean Booklist published in Apri..
Korean Booklist published in Aug...
Korean Booklist published in Jul...
Korean Booklist published in Jun...
Korean Booklist Published in May...
Korean Booklist Published in Apr...
Korean Booklist published in Mar...
Home | Products | About Us | My Account | Terms | Privacy Policy | Shipping & Handling Policy
B1 Korean Publishers Association B/D, 105-2, Sagan-dong, Jongno-gu, Seoul, 110-190, Korea
TEL : 02-734-9565 (in Korea) / 82-2-734-9565 (outside Korea) / FAX : 02-734-9563 / E-mail :
Business Registration Number : 101-81-90070 / Seoul Government Shopping Mall Registration Number : 01-1299
Copyright © 2012 SEOUL SELECTION. All Rights Reserved.                 Designed by